tag:blogger.com,1999:blog-1578721276353325720.post3396858190920258290..comments2023-10-21T08:21:05.788-07:00Comments on Jean's musings: There's More to Translation than TranslatingAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/02811710431280544637noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-1578721276353325720.post-56200006777142648902012-09-10T09:36:23.010-07:002012-09-10T09:36:23.010-07:00I do so agree, Paola. The company I worked for mad...I do so agree, Paola. The company I worked for made mother tongue translators their unique selling point. They have translators on call in many countries and are very successful.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02811710431280544637noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1578721276353325720.post-81872376854202775842012-09-08T03:55:45.981-07:002012-09-08T03:55:45.981-07:00I trained as a translator/interpreter, Jean, and w...I trained as a translator/interpreter, Jean, and worked as one for several years. I cannot believe what awful translations manage to get into print - some evidently done by computers, others by humans! Very often they are so garbled that they are incomprehensible. I firmly believe that people - apart from very few exceptions and people who are virtually bilingual - can only translate into their mother tongue/first language - as you say, there's a lot more to translating than you would think - and it's definitely not just about words!Paolahttps://www.blogger.com/profile/11244707122730119725noreply@blogger.com